22 грудня у віці 77 років пішов із життя відомий український перекладач, журналіст, поет та художник Олександр Мокровольський – перекладач «Гобіта» та «Володаря Кільця».
Як передає «Хвиля», про це повідомили у Національній спілкі письменників України.
Поки що невідомо, що саме спричинило смерть літератора. Однак є інформація, що чоловіка знайшли мертвим у його кімнаті. Там перекладач останніми роками проживав сам. Його дочка зараз за кордоном, тож поки що НСПУ не може знайти її контакти.
Талановитий літератор володів англійською, іспанською, німецькою, французькою та польською мовами. Його творча спадщина налічує десятки перекладів з різних мов, але найвідомішим є «Гобіт» Джона Толкіна. За високохудожні переклади європейських класиків він одержав літературну премію ім. Максим Рильський. Серед інших його перекладів – твори Гроссо, Шекспіра, Йейтса, Діккенса та багатьох інших.
Олександр Мокровольський був одним із останніх представників «класичної» української перекладацької школи, що виникла ще у 1970-х роках на основі журналу іноземної літератури «Всесвіт».
Раніше повідомлялося, що помер емір Кувейту.