Повноцінну україномовну версію мають близько 90% проаналізованих сайтів українських ЗМІ. При цьому за замовчуванням вона завантажується лише в 81% загальнонаціональних та 85% регіональних ЗМІ.

Приблизно 90% українських онлайн-ЗМІ мають україномовну версію сайту, однак за замовчуванням вона завантажується лише в 80-85% випадків. Ця ситуація істотно відрізняється у регіонах. Про це свідчать результати дослідження Центру контент-аналізу.

Центр здійснив дослідження понад 1900 українських онлайн-видань (566 національного рівня й 1358 регіональних.

Як свідчать результати дослідження, станом на жовтень 2023 року близько 5% сайтів національних та регіональних ЗМІ не мають україномовної версії. Це є прямим порушенням Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».

Загалом йдеться про близько 35 загальнонаціональних та 60 регіональних видань. В більшості випадків це агрегатори новин, які не створюють власний контент. Проте трапляються й поодинокі нішеві видання.

Ще приблизно така ж кількість сайтів не мають повноцінної україномовної версії або містять впереміш матеріали різними мовами, що не дозволяє віднести їх до певної мовної версії.

Таким чином, повноцінну україномовну версію мають близько 90% проаналізованих сайтів українських ЗМІ.

Повноцінна україномовна версія сайту завантажується за замовчуванням в 81% загальнонаціональних медіа та 85% регіональних ЗМІ. В решті випадків відкривається або російська версія, або змішана веб-сторінка з сумішшю української та російською мов. При цьому деякі медіа вигадали новацію — перед завантаженням сторінки спливає віконце з запитанням, якою мовою користувач волів би читати сайт – українською чи російською. Втім, подібні способи подбати про відвідувачів сайтів не передбачені Законом.

https://s3.eu-central-1.amazonaws.com/media.my.ua/feed/81/2cd13831801d9c8ecf4c2dcf8c066990.jpg

Таким чином, порушення Закону щодо стартової сторінки наявне в 15% випадків на регіональному і майже в 20% випадків на національному рівні.

Крім того, результати дослідження відзначають тренд на ліквідацію російськомовної версії сайту. При цьому регіональні видання відмовляються від неї швидше, ніж загальнонаціональні. Так, російськомовну версію підтримують наразі трохи більше 40% загальнонаціональних видань та чверть регіональних медіа.

На регіональному рівні ситуація суттєво відрізняється. Так, вимог Закону за поодинокими винятками цілковито дотримуються ЗМІ у західному, північному, центральному макрорегіонах.

В регіональних медіа Донецької, Луганської, Одеської, Дніпропетровської областей частка порушень закону коливається в межах 15-20% випадків. Це стосується як наявності україномовної версії, так і її завантаження за замовчуванням.

https://s3.eu-central-1.amazonaws.com/media.my.ua/feed/81/c2cf0c298281ecbcfa6a5286a67741f6.jpg

Як показало дослідження, найчастіше порушують норми Закону видання, що працюють для кримської авдиторії. Лише 53% з них мають повноцінну версію українською мовою, яка завантажується за замовчуванням лише в 47% випадків.

Відзначимо, згідно з частиною 6 статті 27 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», яка набула чинності 16 липня 2022 року, веб-сайти медіа, що зареєстровані в Україні, виконуються державною мовою. Поряд із версією державною мовою можуть існувати версії іншими мовами, але версія державною мовою повинна завантажуватися за замовчуванням.

Дослідження проведене Центром контент-аналізу шляхом ручного кодування (перегляд веб-представництв). До уваги бралися лише українські медіа, що працюють в правовому полі України. Так звані ЗМІ, засновані окупантами на тимчасово окупованих територіях, до вибірки не входять.

Читайте також: Провідні телеканали пояснили, що заважає перейти цілком на українську вже зараз: прямі включення, багато серіалів та додаткові кошти

Головне фото: сайт Zmina

.black-button-dskl {
display: inline-block;
background: #fff;
width: 150px;
line-height: 38px;
font-size: 17px;
padding: 0;
margin: 0;
color: #000;
text-decoration: none;
box-shadow: 0px 0px 3px #000;
border-radius: 3px;
}

.black-button-dskl:hover{
background: #ff2a28;
text-decoration: none;
color: #fff;
border-color: #ff2a28;
cursor: pointer;
}

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog’a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.

Долучитись

от myua